普希金的诗1、《我曾经爱过你》 我曾经默默无语、毫无指望地爱过你, 我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨, 我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你, 但愿上帝保佑你,另一个人也会象我爱你一样。
普希金的诗精选,每一句都是那样的凄美 在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中, 我的日子就那样静静地消逝, 没有倾心的人,没有诗的灵魂,
3、《我的名字对你能意味什么》 普希金的诗精选,每一句都是那样的凄美 然而,在孤独而凄凉之日, 你会抑郁地念出我的姓名; 你会说,有人在怀念我, 在世上,我还活在你的心灵……
假如生活欺骗了你 不要悲伤,不要心急! 忧郁的日子里需要镇静: 相信吧,快乐的日子将会来临。 心儿永远向往着未来, 现在却常是忧郁; 一切都是瞬息, 一切都将会过去, 而那过去了的, 就会成为亲切的回忆。
5、《致她》 这首诗是为叶卡捷琳娜.帕夫洛夫娜.巴库宁娜而写 在悠闲的愁苦中,我忘记了竖琴, 梦想中想象力也燃不起火星, 我的才华带着青春的馈赠飞去, 心也慢慢地变冷,然后紧闭. 啊,我的春天的日子,我又在召唤你, 你,在寂静的荫庇下飞逝而去的 友谊.爱情.希望和忧愁的日子, 当我,平静的诗歌的崇拜者, 用幸福的竖琴轻轻歌颂 别离的忧郁,爱情的激动...... 那密林的轰鸣在向高山 传播我的沉思的歌声...... 无用!我负担着可耻的怠惰的重载, 不由得陷入冷漠的昏睡里, 我逃避着欢乐,逃避亲切的缪斯, 泪眼涔涔地抛别了荣誉! 但青春之火,像一股闪电, 蓦地把我萎靡的心点燃, 我的心苏醒,复活, 重又充满爱情的希望.悲伤和欢乐. 一切又神采奕奕!我的生命在颤抖; 作为大自然重又充满激情的证人, 我感觉更加生动,呼吸更加自由, 美德更加恋迷着我的心...... 要赞美爱情,赞美诸神! 又响起甜蜜竖琴的青春的歌声,
我要把复活的响亮而颤抖的心弦 普希金亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин,1799年6月6日-1837年2月10日),俄国著名的文学家、现代俄国文学的奠基人、19世纪俄国浪漫主义文学主要代表,被誉为"俄国文学之父",被许多人认为是俄国最伟大的诗人。 2017-12-14 01:03 阅读 |